หน้าหลัก | ข้อมูลสมาคม | บทความ | บทร้อยกรอง | ข่าวสารประชาสัมพันธ์ | กิจกรรม | กระทู้ | หนังสือ | ร้อยกรองออนไลน์ |
ผมมากราบขอความเมตตาจากทุกท่านขอรับ | |
กราบสวัสดีขอรับ ท่านผู้อ่านที่เคารพทุกท่าน ผมถือเป็นคนตาบอดตกยุคครับ คือดำรงชีพอยู่ในสมัยปัจจุบัน ทว่า พิสมัยในกวีนิพนธ์เก่า ความทุกข์เข็ญจึงติดตามมาเป็นทวีคูณตรีคูณ เมื่อไม่สามารถสรรหาความรู้มาเติมเต็มให้ตัวโดยตนเองได้ จึงมากราบขอความอนุเคราะห์จากทุกท่านครับ วันหนึ่ง ในสัปดาห์ก่อน ผมลองใช้เว็ปไซต์ google ค้นหาข้อมูลอันเกี่ยวกับวรรณคดี “ความเปลี่ยนแปลง” บทนิพนธ์ของ “ท่านอัสนี พลจันทร์” ก็ไปพบเว็ปนี้เข้าครับ “โอ้เมืองไทยนี้มีตำ- นานคือเมืองคำ แลใคร บ่ เคย เข็ญขร มีศิลาจารึกลือขจร โคลงฉันท์กาพย์กลอน ก็ว่าบมีเวรภัย แสนสระนุกทุกทั่วกรุงไทย ไพร่ฟ้าหน้าใส ประดุจด้าวแดนสวรรค์ ชาวประชาหากินด้วยกัน ซื้อขายให้ปัน บมีจะเป็นปากเสียง เทวราชบมิรู้ลำเอียง รู้เปรียบเทียบเคียง จะครองแผ่นดินโดยธรรม เพราะเมืองไทยนี้มีตำ- นานคือเมืองคำ เพราะใครบเคยเข็ญขร จึงกระเดื่องเลื่องล้ำกำจร ทั่วทุกนคร มาขุดเอาทองแดนไทย เพราะสนุกสุขนักนี่กระไร ไพร่ฟ้าหน้าใส เพราะซีดเพราะเซียวเขียวขม เพราะบมีปากเสียงเวียงรมย์ จึงเลยรันทม บอาจจะถ้อพาที เพราะทวยราษฎร์ล้วนเสรี ขายค้าฆ่าตี ก็ตามอำเภอใจพาล เพราะทรงธรรมรัชย์ชัชวาลย์ แผ่นดินจึงดาล ประดุจประดงกำเดา” ผมอ่านจบถึงกับอุทาน “โอ๊ะ....โอ้โฮ!” เพราะช่างเสียดสีได้ลึกซึ้งแหละแสบสันดีแท้ๆ โดยเฉพาะสามบรรทัดสุดท้ายของข้อความที่ยกมา คงทำให้พวกยึดติดจารีตกระโดดโลดเต้นทีเดียว อันเนื่องมาจากความอยากรู้ ผมจึงขอเรียนถามท่านที่มีหนังสือดังกล่าวไว้ในครอบครองว่า “ความเปลี่ยนแปลง” นั้น “ท่านนายผี” รจนาถ้อยเสียดสี ประชดประชัน กระแหนะกระแหน เปรียบเปรยเชิงยั่วล้อ ฯลฯ เอาไว้มากไหมครับ อีกประการนั้นเล่า ลีลากาพย์ฉบังของท่าน ต้องถือว่าหนักแน่นจริงๆ เล่นเอาคำประพันธ์ที่ดูพื้นๆ สูงส่งด้วยอลังการศัพท์ ยกระดับเทียบเท่าฉันท์นั่นเทียว ผมไม่มีโอกาสอ่านได้ด้วยตนเอง ทั้งจะหาเว็ปใดนำเรื่องนี้มาลงตั้งแต่ต้นจนจบก็ไม่พบ หากท่านใดกรุณาให้ความรู้เพิ่มเติมบทกวีอันทรงคุณค่านี้เป็นวิทยาทานอีกสักบทสองบท ก็จะถือเป็นพระคุณแก่ผมอย่างยิ่งยวดครับผม โดยความเคารพอย่างสูงยิ่ง ชูพงค์ ตรีวัฒน์สุวรรณ กราบสวัสดีขอรับ ท่านผู้อ่านที่เคารพทุกท่าน ผมถือเป็นคนตาบอดตกยุคครับ คือดำรงชีพอยู่ในสมัยปัจจุบัน ทว่า พิสมัยในกวีนิพนธ์เก่า ความทุกข์เข็ญจึงติดตามมาเป็นทวีคูณตรีคูณ เมื่อไม่สามารถสรรหาความรู้มาเติมเต็มให้ตัวโดยตนเองได้ จึงมากราบขอความอนุเคราะห์จากทุกท่านครับ วันหนึ่ง ในสัปดาห์ก่อน ผมลองใช้เว็ปไซต์ google ค้นหาข้อมูลอันเกี่ยวกับวรรณคดี “ความเปลี่ยนแปลง” บทนิพนธ์ของ “ท่านอัสนี พลจันทร์” ก็ไปพบเว็ปนี้เข้าครับ “โอ้เมืองไทยนี้มีตำ- นานคือเมืองคำ แลใคร บ่ เคย เข็ญขร มีศิลาจารึกลือขจร โคลงฉันท์กาพย์กลอน ก็ว่าบมีเวรภัย แสนสระนุกทุกทั่วกรุงไทย ไพร่ฟ้าหน้าใส ประดุจด้าวแดนสวรรค์ ชาวประชาหากินด้วยกัน ซื้อขายให้ปัน บมีจะเป็นปากเสียง เทวราชบมิรู้ลำเอียง รู้เปรียบเทียบเคียง จะครองแผ่นดินโดยธรรม เพราะเมืองไทยนี้มีตำ- นานคือเมืองคำ เพราะใครบเคยเข็ญขร จึงกระเดื่องเลื่องล้ำกำจร ทั่วทุกนคร มาขุดเอาทองแดนไทย เพราะสนุกสุขนักนี่กระไร ไพร่ฟ้าหน้าใส เพราะซีดเพราะเซียวเขียวขม เพราะบมีปากเสียงเวียงรมย์ จึงเลยรันทม บอาจจะถ้อพาที เพราะทวยราษฎร์ล้วนเสรี ขายค้าฆ่าตี ก็ตามอำเภอใจพาล เพราะทรงธรรมรัชย์ชัชวาลย์ แผ่นดินจึงดาล ประดุจประดงกำเดา” ผมอ่านจบถึงกับอุทาน “โอ๊ะ....โอ้โฮ!” เพราะช่างเสียดสีได้ลึกซึ้งแหละแสบสันดีแท้ๆ โดยเฉพาะสามบรรทัดสุดท้ายของข้อความที่ยกมา คงทำให้พวกยึดติดจารีตกระโดดโลดเต้นทีเดียว อันเนื่องมาจากความอยากรู้ ผมจึงขอเรียนถามท่านที่มีหนังสือดังกล่าวไว้ในครอบครองว่า “ความเปลี่ยนแปลง” นั้น “ท่านนายผี” รจนาถ้อยเสียดสี ประชดประชัน กระแหนะกระแหน เปรียบเปรยเชิงยั่วล้อ ฯลฯ เอาไว้มากไหมครับ อีกประการนั้นเล่า ลีลากาพย์ฉบังของท่าน ต้องถือว่าหนักแน่นจริงๆ เล่นเอาคำประพันธ์ที่ดูพื้นๆ สูงส่งด้วยอลังการศัพท์ ยกระดับเทียบเท่าฉันท์นั่นเทียว ผมไม่มีโอกาสอ่านได้ด้วยตนเอง ทั้งจะหาเว็ปใดนำเรื่องนี้มาลงตั้งแต่ต้นจนจบก็ไม่พบ หากท่านใดกรุณาให้ความรู้เพิ่มเติมบทกวีอันทรงคุณค่านี้เป็นวิทยาทานอีกสักบทสองบท ก็จะถือเป็นพระคุณแก่ผมอย่างยิ่งยวดครับผม โดยความเคารพอย่างสูงยิ่ง ชูพงค์ ตรีวัฒน์สุวรรณ | |
ผู้ตั้งกระทู้ ชูพงค์ ตรีวัฒน์สุวรรณ :: วันที่ลงประกาศ 2008-03-12 16:27:16 |
[1] |
ความคิดเห็นที่ 1 (993464) | |
สวัสดีจ้า จากที่ท่านตราชูได้นำบทกวี "ความเปลี่ยนแปลง" มาให้ยล กระผมก็นึกเอะใจ เพราะว่าคุ้นๆว่าผ่านตาไปไม่นาน ปรากฏว่า มันอยู่ในหนังสือ "ศิลปาการแห่งกาพย์กลอน"ซึ่งผู้เขียนก็คือท่านนายผี นั่นเอง กระผมเพิ่งยืมมาอ่านไม่นานนี้ ซึ่งมีบทกวี "ความเปลี่ยนแปลง" อยู่ด้วยจ้า ซึ่งกระผมคิดว่าน่าจักมีครบทุกบททุกตอน แต่เป็นที่น่าเสียดายว่ากระผมยังยลได้ไม่หมด และด้วยอาณาเขตปัญญาช่างน้อยนิดก็ยากที่จักตีความได้ กระผมจึงอยากให้ท่านช่วยติดต่อมาที่ mail กระผมด้านล่างด้วยจ้า เพราะกระผมจักได้พิมพ์ตัวบทกวีในเล่มทั้งหมดส่งให้ไปน่ะจ้า | |
ผู้แสดงความคิดเห็น Whitewizard วันที่ตอบ 2008-03-13 15:45:23 |
ความคิดเห็นที่ 2 (994409) | |
ได้อ่านบทกวีของนายผีจากหนังสือ ศิลปาการแห่งกาพย์กลอน หลายปีมาแล้ว แต่หนังสือที่มีอยู่ชำรุดขาดหายไปหลายหน้าเพราะปลวกแทะไปกิน อยากได้หนังสือเล่มนี้ไม่รู้ว่ามีจำหน่ายที่ไหน ใครรู้ช่วยบอกที่เถอะครับ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น นายพราย วันที่ตอบ 2008-03-14 10:00:11 |
ความคิดเห็นที่ 3 (1781067) | |
yW8dLH gmgfxwusshmc, [url=http://xdpfxqcewuwf.com/]xdpfxqcewuwf[/url], [link=http://dtgyihzsavsf.com/]dtgyihzsavsf[/link], http://tlvtytxqmzsg.com/ | |
ผู้แสดงความคิดเห็น TgGqgXqKGwlEK (lfesgu-at-zgfhdm-dot-com)วันที่ตอบ 2008-06-22 05:41:51 |
ความคิดเห็นที่ 4 (2093445) | |
The replica handbags flap is huge and the drawstring replica handbags is adjustable but the pompons, resin and metal eyelets on the bottom of the replica bags drawstring grabs attentions without effort. Lined with microfiber, the designer replica handbags features a flat pocket and a phone pocket inside. 马文鑫测试 | |
ผู้แสดงความคิดเห็น replica bags (xinxinbaobao59-at-yahoo-dot-com)วันที่ตอบ 2010-08-07 13:01:16 |
ความคิดเห็นที่ 5 (2160064) | |
ผู้แสดงความคิดเห็น Jimmy Choo Sandales (chenhaiyingsx2-at-gamil-dot-com)วันที่ตอบ 2011-03-10 22:39:30 |
[1] |
Copyright © 2010 All Rights Reserved. |
Visitors : 870496 |